니온의 뇬뇬 번역소

  • 홈
  • 태그
  • 미디어로그
  • 위치로그
  • 방명록

번역 소설 - 연재/메이드 인형 시작합니다 241

-웹소설- 메이드 인형 시작합니다.

원본 번역기 번역 내용을 요약하자면 작가의 이름과 소설의 출처를 기재하면 번역을 해도 된다고 하는군요. 작가 : 시즈쿠 (静紅) 사고로 죽었다고 생각하고 있던『나』는, 여자형 인형이 되었다는걸 깨달았다. 『나』는 당황했지만, 창조주에겐 반항하지 않고 메이드로서 시중들기로 했다. 전생의 가사 스킬이 높았던 덕분에 별로 문제될 거 없는 생활이 시작되었지만, 『나』는 이게 아직 튜토리얼이기 밖에 없다는 걸 모른다. 남편은 치트, 처음에 받은 무기는 핸드건. ※ 첫 투고므로 미비가 있을지도 모르겠습니다. ※ 기본적으로 기세로 쓰여 있습니다. ※ 갱신 부정기적입니다. ※ 대사, 기술, 마법, 그 외에 패러디를 이용하는 경우가 있습니다. ※로리는 히로인이 아닙니다.『나』또한 로리콘이 아닙니다. 링크 : http:/..

번역 소설 - 연재/메이드 인형 시작합니다 2017.12.09
이전
1 ··· 22 23 24 25
다음
더보기
프로필사진

니온의 뇬뇬 번역소

네이버 블로그 : blog.naver.com/poree423

  • 분류 전체보기 (1038)
    • 번역 소설 - 연재 (715)
      • 24시간 싸울 수 있는 남자 (119)
      • 메이드 인형 시작합니다 (241)
      • 주술사는 용사가 될 수 없다 (133)
      • 약혼자는 9살 공주님?! (186)
      • 탑의 마도사 (36)
    • 번역 소설 - 완결 (200)
      • 야생의 라스트 보스가 나타났다! (200)
    • 번역 소설 - 녹턴 (비정기적) (14)
      • 내가 이세계 구세주라니 진짜? (14)
    • 번역 소설 - 중단 (97)
      • 소재채취가의 이세계 여행기 (97)
    • 만화 번역 (비정기적) (5)
      • 어른의 방과후 (3)
      • 달과 라이력과 흡혈공주 (1)
      • 기타 만화 (1)
    • 웹소설 표지 및 일러 (6)
      • 24시간 싸울 수 있는 남자 (0)
      • 야생의 라스트 보스가 나타났다! (6)
      • 소재채취가의 이세계 여행기 (0)
    • 공지사항 or 메모 (1)

Tag

블루아카, TS, 표지, 변역, 번억, 만화, 픽시브, 일러, 번역, 웹소섧, 녹턴, 역질, 웹소설,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2025/07   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

  • 소소한 번역블

티스토리툴바